2010年3月10日水曜日

スイセン ラッパスイセン (2)

ラッパスイセンの一種
Narcissus pseudonarcissus sp.

*
I wander'd lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils,
Beside the lake, beneath the trees
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance
Tossing their heads in sprightly dance.

'to be continued'

--------William Wordsworth "The Daffodils"
**
*

密に植え込んだこのラッパスイセンが花開き,風に花冠を揺らす様はまさにこの有名な詩のまま.もちろん,我が家の庭ではスケールは大分違う.
もらい物なので, 品種名は分からないが,むかし読んだ「渚にて」という小説にちなんで,勝手に King Alfred と呼んでいる.

0 件のコメント: